Mishandling og tortur i forfølgelsen
-
Xu Cuiyun og Shao Shumin fra byen Tangshan i Hebei provinsen forfølges
2010-02-11Natten til 9. januar 2010 ble Falun Gong-utøverne Xu Cuiyun og Shao Shumin arrestert av politimenn fra Linxi politistasjon i Lixi i byen Tangshan i Hebei provinsen. Politimennene sperret kvinnene inne i et jernbur og sprayet et slags etsende stoff i ansiktene og nesene deres. Utøvernes hjem ble ransaket. Politiet fjernet de personlige eiendelene. Nå holdes de to kvinnene i forvaring i 15 dager ved Yutian forvaringssenter. -
Til minne om Falun Gong-utøver Wang Gang
2010-01-28Da Wang ble torturert i Boding-fengselet, ropte han ”Falun Gong er bra”, og “Sannhet – Medfølelse – Toleranse er bra”. Han ville ikke fornekte praksisen. Derfor ble han sperret inne i en bitte liten celle. Gao Ying som er sjefsvokter, bandt ham til en seng, beina hans ble hengt opp og hendene hans ble satt i håndjern. Han fikk ikke snakke på 10 dager og ble bare gitt litt vann å drikke. En vokter sparket Wangs legger, og det forårsaket et brudd. Musklene og blodårene ble angrepet av nekrose, og vaktene tvang ham til å amputere. Senere døde han. -
6 utøvere fra Gaomi i Shangdong provinsen dømt til en lengre fengselsstraff
2010-01-21Nylig ble 6 Falun Gong-utøvere dømt til en lengre fengselsstraff ved Gaomi rettssal. Guo Hongfa ble dømt til 7 år, Xue Jiagui til 3 ½ år, Zhang Guizhi til 4 år, Mao Yongfang til 6 år, og Mao Yongchun og Ren Yuying ble begge dømt til 4 ½ år, mens Mao skulle sone utenfor fengselet. Før rettsaken ble utøverne holdt i forvaring ved Gaomi forvaringssenter i omtrent 9 måneder. Der ble de forfulgt. De ble nektet søvn i flere døgn på rad. Noen av utøverne ble torturert i en liten, isolert celle. -
Lege Gong Hui døde som følge av tvangsarbeid
2010-01-14Gong ble arrestert den 13. august 2008 under De olympiske leker i Beijing av det lokale politiet og Domestic Security offiserer. Hun ble tatt i forvaring i fengselet i Nankai-distriktet i 35 dager og ble deretter ført til Banqiao tvangsarbeidsler i Dagang-distriktet den 17. september 2008. Der ble hun holdt i fullstendig isolasjon en lang tid. Hun ble fratatt alle fundamentale rettigheter og ble hold isolert fra verden utenfor. Vokterne egget de innsatte til ondskapsfullt å banke henne opp og skjelle henne ut; slik de gjorde med andre utøvere som nektet å gi opp sin tro på Falun Gong. Gong ble holdt i en liten celle hvor hun ble beordret til å stå i mange timer i strekk, ble nektet å sove og fikk ikke nok mat. Hensikten med torturen var å tvinge henne og de andre utøverne til å gi opp utøvingen av Falun Gong. -
Wan Ping lever fortsatt til tross for 10 år med forfølgelse
2010-01-0722. september ble Wan Ping nok en gang arrestert for å praktisere Falun Gong og fengslet ved Xinhe politistasjon. Politimann Wang Nanting avhørte henne med bruk av tortur for å tvinge henne til en falsk tilståelse. Hun ble slått i ansiktet utallige ganger, ble slått i bakken, tråkket på og ble tvunget til å knele. Wang Nanting dro henne i håret og dunket hodet hennes i veggen. Politiet tvang Wans familie til å betale 2000 yuan for å sette henne fri. -
Utøvere torturert med metoden "Et sverd bæres på ryggen"
2009-12-31Et sverd bæres på ryggen" er en av de grusomme metodene som benyttes for å torturere utøvere. Vaktene drar først utøverens hånd bak ryggen ved å dra hånden øverst på samme skulder. Deretter drar de den andre hånden motsatt opp fra nedre del av ryggen. Så blir håndleddene satt sammen i håndjern. Selv om de fleste som har blitt torturert som dette, føler en ekstrem smerte allerede før det har passert 20 minutter, blir utøvere tvunget til å bli værende i denne stillingen i inntil fire timer. -
Lu Xinliang fra Weifang fikk en dom på 9 års fengsel, konen brutalt slått
2009-12-24Dommer Han Shilin ved Weicheng distriktsdomstol i byen Weifang i Shandong Provinsen dømte Lu Xinliang til 9 års fengsel i en lukket rettssak den 19. oktober i 2009. Lu hadde sittet fengslet i Weifang fangeleir i 15 måneder før rettssaken startet. Politioffiseren Zhang Lei fra Weifang jernbanestasjon sparket og slo Lus kone da hun dro til politistasjonen for å be om at mannen skulle bli løslatt. -
Sui Jingjiang dør som følge av injeksjoner av ukjent stoff gitt i Changlinzi tvangsarbeidsleir for menn
2009-12-17I mai 2001 sendte politiet Sui til Changlinzi tvangsarbeidsleir for menn. Seksjonssjef Hao Wei beordret ham til å få en injeksjon mot høyt blodtrykk. Sui sa han følte seg bra og at det ikke var behov for en injeksjon, men Hao insisterte. Sui oppdaget at det ikke var noen etikett på ”medisinflasken”. Han spurte helsearbeideren hvorfor ikke og hvilket stoff hun gav ham. Etter injeksjonen følte han seg elendig, omtrent som om han var paralysert. Lemmene hans ble purpurfarget og fungerte ikke skikkelig. I 2006 ble han igjen sendt til arbeidsleiren, og han fikk enda en giftig injeksjon. Dette førte til at Sui kollapset fullstendig. Sui døde 26. november 2009. -
Wang Huilan dør gjennom tvangsforing – Politiet forsøker å skjule forbrytelsen
2009-12-17Falun Gong utøver Wang Huilan (53) fra byen Zhuozhou i Hebei provinsen ble arrestert den 1. september 2009 av innenriks Sikkerhetsdivisjon. Den 7. september døde hun av brutal tvangsforing ved Zhuozhou interneringssenter. Den nære familien og slektningene var sjokkerte og triste over den uventede nyheten. Et titalls familiemedlemmer dro til Zhuozhou politidepartement for å be om rettferdighet. De krevde at offiser Yang Yugang skulle gjøre godt igjen for Wangs død. Zhuozhou politidepartement forsøkte å bruke 360.000 yuan for å hindre Wangs familie og slektninger fra å appellere til autoritetene i Beijing og å hindre at nyheten om hennes død skulle spre seg. De fjernet alle bevis for sine forbrytelser. -
En mor skriver til sin sønn fra fengsel: Min sønn, hvordan har du det?
2009-12-10Tiden flyr. Det er flere år siden jeg ble tatt bort fra deg. Du var en liten gutt da. Nå er du en flink og sofistikert høyskolestudent. Jeg er så glad! De elektriske gjerdene og den høye muren skiller oss. Jeg kan bare møte deg i mine drømmer og vise deg min sterke tro på sannheten. En natt, da du var 15 år gammel, ble vi plutselig vekket. Politimenn brøt seg inn i leiligheten vår og ransakte huset vårt og førte meg vekk. Siden da har jeg ikke vært hjemme. Jeg var redd for de omtrent 100 Falun Gong bøkene i hjemmet vårt. Du var så smart at du tok noen få bøker med deg hver dag på vei til skolen og ga de verdifulle bøkene til medutøvere. -
Tian Shaoyan, forfulgt til hun ikke klarer å fungere lenger
2009-12-03Tian Shaoyan er Falun Gong-utøver. Han har vært arrestert og fengslet flere ganger på grunn av sin overbevisning. Den 6. mai 2008 ble Tian arrestert av politiet og sendt til Masanjia tvangsarbeidsleir den 27. mai. Ved Masanjia tvangsarbeidsleir ble hun torturert og er nå ikke i stand til å stå oppreist eller gå på egen hånd. Hun kan ikke holde noe i hendene, ansiktet er uttrykksløst, hun har mistet flere tenner, er ute av stand til å snakke og kjenner ikke igjen sin egen datter. Hun er ikke mentalt frisk, er ikke i stand til å spise selv og har gått kraftig ned i vekt. Hun kan ikke ta vare på seg selv. -
Nigan bypoliti truer Ge Zhifus familie fordi de engasjerer en advokat
2009-12-03For fire måneder siden ble Falun Gong utøver Ge Zhifu arrestert av politiet i Nigan City i Heilogjiang Provinsen. De arresterte også konen hans Tian Junhuan og moren, Mi Xinrong, hjemme hos ham. De ransaket hjemmet hans og konfiskerte eiendelene hans, inkludert taxien hans. Med den tjenet han til livets opphold. Ge sin far, som er over 70 år gammel og lider av alvorlig skrumplever, ble forlatt hjemme alene. Da familien engasjerte en advokat til å representere seg, truet politiet dem: ”Vi vil arrestere deg hvis du fortsatt engasjerer en advokat.” -
Guo Yanbing kontinuerlig trakassert av tjenestemenn – internert 6 ganger i Hubei provinsen
2009-11-26Guo Yanbing ble forfulgt og arrestert den 14. september 2009 av personell fra Det kinesiske kommunistpartiet (KKP) fra Caishan myndighet og politistasjon under ledelse av Huangmei nasjonale sikkerhetsdivisjon. Dette var den 6. arrestasjonen av Guo Yanbing. Den 16. september dro Guo Yanbings mor og søster til Caishan politistasjon for å finne ut hvor Guo var. De fortalte tjenestemennene at de ønsket å gi Guo noen klær. Visedirektøren slo Guos mor i ansiktet. Hun ble svimmel og måtte sette seg. Guo hadde blitt arrestert og tatt til Shayang tvangsarbeidsleir to ganger tidligere og dømt til tre år i tvangsarbeidsleir. -
Zhang Qin sultestreiket i over 150 dager
2009-11-26Zhang Qi fra Shanghai er Falun Gong utøver. Han ble arrestert av politiet den 4. juni 2009. Han sultestreikte i mer enn 150 dager ved Xuhui forvaringssenter i protest mot Det kinesiske kommunistpartiets (KKP) forfølgelse av ham selv og familien hans. Selv om han ble veldig svak under forfølgelsen, fortsatte han å gjøre Falun Gong øvelsene ved forvaringssenteret. KKP-ledere nektet Zhang medisinsk behandling. I stedet organiserte de en brutal tvangsforing av ham i forvaringssenterets grufulle omgivelser. -
Gao Yumin ble tvunget til å ta abort og senere sendt til tvangsarbeidsleir
2009-11-19Den 19. september 2007 ble Gao Yumin, som var Falun Gong utøver og gravid i 3. måned, arrestert av Det nasjonale sikkerhetslaget. Hun ble tvunget til å ta abort. Hun mistet mye blod, og hun holdt på å dø. Familien hennes brukte over 10.000 yuan for å redde henne. Den 15. desember 2008 brøt Fujin politiet seg inn i Gaos hjem og arresterte henne. De sendte henne til Xigemu tvangsarbeidsleir i byen Jiamusi. Politiet fortalte Gao Yumin at hun ikke hadde sonet ferdig straffen i tvangsarbeidsleiren i 2007 og at det fortsatt var noen måneder igjen. Denne arrestasjonen ble sett på som en utvidelse av en tidligere sak, så det var ingen grunn til å utføre avhør. Etter at hun ankom tvangsarbeidsleiren, fortalte imidlertid politiet ved tvangsarbeidsleiren at Fujin politistasjon hadde dømt henne til 2 år ekstra.