Seks år i fengsel
1. Min kone ble avhørt
Da boken ”Ni Kommentarer om Kommunistpartiet” ble publisert i 2004, syntes jeg det var en utmerket bok. Jeg laget et stort antall DVD’er av de Ni Kommentarene og delte dem ut gratis.
Betjenter fra Putuo distrikts kriminalavdeling, sammen med medlemmer fra 610-kontoret, kom og arresterte meg og ransaket boligen min den 9. oktober kl 22.00. Da de ikke fant noe fellende bevis, ble de rasende og arresterte konen min som ikke er utøver. De holdt henne i forhør hele natten og prøvde å tvinge henne til å røpe hvor CD-brenneren befant seg. Siden konen min ikke er en utøver, visste hun ingen ting om mitt engasjement og kunne selvfølgelig ikke fortelle dem noe. Men politiet antok at hun prøvde å skjule informasjon, og avhøret fortsatte fra 24.00 - 06.00. Da var min 70 år gamle mor hjemme alene. Hun hadde dårlig helse og trengte fortløpende stell. Likevel avviste betjentene min kones forespørsel om å dra hjem og pleie henne.
Jeg visste ikke at konen min var arrestert før jeg ble tatt til det samme stedet. Konen min kom mot meg og fortalte at hun hadde vært i forvaring hele natten. Jeg fortalte umiddelbart at min kone ikke var utøver og at hun måtte løslates. Omsider ble hun løslatt.
2. Advokaten min ble truet
Jeg ble deretter brakt til Putuo distrikts forvaringssenter for 14 måneder fordi de ikke kunne finne noe fellende bevis. Til slutt brukte de en mentalt syk person fram for å anmelde meg. Jeg ble dømt til seks års fengsel for å ha begått forbrytelsen ”sabotasje av håndheving av loven”.
Før rettsaken kommuniserte ikke advokaten min med meg. Han bare underrettet konen min at det var bare hun som hadde tillatelse til å delta i retten. I løpet av rettssaken sa ikke advokaten min noe. Etterpå kom han til meg og sa at aktoratet og dommeren truet ham: ”Ikke ta Lin Minglis’ sak. Det vil ikke gagne deg”. Advokaten jeg hyrte turde ikke forsvare meg.
3. Brutal tortur i fengsel
Den 11. januar 2007 ble jeg ført til Tilanqiao fengselet nr 2 i Shanghai. Da jeg ankom, beordret de meg til å sitte på en smal krakk, som egentlig var en sylinder til å vinne opp kobbertråd på, med armene bak på ryggen. Jeg fulgte ordre den første uken. Senere gikk det opp for meg at jeg ikke hadde begått noen kriminell handling, så jeg nektet å sitte på krakken. Vaktene truet meg og sa: ”Hvis du ikke sitter på den, vil vi slå deg til døde.” Vaktene egget de innsatte til å slå meg. Juling er normalt i fengselet.
De sparket hodet og ansiktet mitt til de var utslitte. Laglederen som var sjef for overvåkningen av Falun Gong-utøvere, sa til meg: ”Du er så sta. Husk: Vi kommer ikke til å drepe deg, men vi vil få deg til å ønske at du var død for å få fred.” Etter den trusselen nektet de meg å bruke pauserommet og å sove. Hvis jeg sovnet, vekket de meg. Vaktene egget de innsatte til å torturere meg. De tvang meg til å sitte på krakken. Hvis jeg nektet å sitte på den, slo de meg i hodet med en bambuspisk med små brodder, som forårsaket store smerter.
Jeg begynte en ny runde med sultestreik i protest mot torturen. Det var en fryktelig opplevelse som varte i fire måneder. Jeg lå i sengen med en slange fra nesen og ned i magen hele dagen lang, mens en høyttaler spilte ord som bakvasket Falun Gong for å forhindre meg i å sovne. De slo meg jevnlig etter forgodtbefinnende. For å fortsette protesten, skrek jeg høyt med en gang de vekket meg, for at folk i andre celler skulle vite hva som skjedde.
Helle kaldt vann om vinteren, rekonstruksjon |
4. Helle kaldt vann om vinteren
Deretter fant de en ny måte å torturere meg på: De flyttet meg over til et atskilt rom der innsatte ble beordret til å ta av meg alle klærne for så å helle kaldt vann over meg. Det var januar og ekstremt kaldt.
Tvangsmating:Jeg lå i sengen med en slange fra nesen ned i magen hele dagen lang |
5. Familien trues
Myndighetene truet ikke bare meg, men plaget også familien min. De sa til min far: ”Lin Mingli følger ikke ordre i fengselet. Det er ikke bra for ham eller for familien din. Hvis vi går til din sønns firma og forteller dem situasjonen, vil sønnen din bli uten arbeid.” Under det enorme presset tok konen min ut skilsmisse.
Takk til de Canadiske styresmaktene for redningen
Fordi min bror bor i Canada, ble erfaringene mine publisert og tiltrakk seg oppmerksomhet i det internasjonale samfunnet. Jeg takker alle medlemmer av Parlamentet og hele statsmakten Canada for å ha appellert for meg. Deres stemmer reduserte effektivt forfølgelsen av meg. Dette gjorde at jeg ikke fikk noen varige fysiske skader, og jeg har nå unnsluppet forfølgelsen.
Jeg har vært vitne til brutal forfølgelse mot andre utøvere. Huden til en utøvers hode falt av på store områder på grunn av den grufulle julingen, og han fikk aldri håret tilbake. Hos en annen utøver forårsaket pisken mange klumper i hodet, og skadene ble ikke helet på flere år. En annen utøver hadde lemmer og hode bundet til en seng, og han ble tvangsforet. Det som er enda verre, er at menneskeurin ble tvunget ned i magen hans. En annen utøver fikk ikke bruke pauserommet på et halvt år. Han døde som følge av lang tids tortur. Noen utøvere ble steinet av vaktene og sjokket med elektriske batonger. Skrikene av utøvere som ble torturert, kunne høres over hele fengselet.
Jeg håper at det internasjonale samfunnet vil bli oppmerksomme på den brutale forfølgelsen av Falun Gong i Kina og hjelpe til med å få en slutt på den.
Kinesisk versjon: http://www.minghui.org/mh/articles/2012/2/2/获加拿大营救得自由-林鸣立揭中共迫害内幕-252624.html
Oversatt etter (siste del): http://www.clearwisdom.net/html/articles/2012/2/14/131451.html
* * *
Du er velkommen til å skrive ut og sirkulere alle artikler som er publisert på Clearharmony, men vennligst oppgi kilden.