Sytten år gammel utøver i byen Tangshan, Qianxi fylke, alvorlig torturert og traumatisert av politi fra Den nasjonale sikkerhetsgruppen

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Rundt klokken åtte den 18. juli 2007 dro sjåfør Lu Zuojin og hans Falun Dafa praktiserende sønn (busskonduktør) for å levere varer i en minivarevogn. På veien tilbake blokkerte to sivilkledde polititjenestemenn veien deres med motorsykler fordi de mistenkte dem for å transportere Falun Gong-materiell. Politiet trakasserte dem ved å rive dem i håret, og de kalte inn flere politibiler.

Politiet tok dem med til politistasjonen og fengslet dem på forskjellige steder. En politimann banket 17 år gamle Lu Bing. Hvis Lu Bing svarte på et spørsmål ved å si: ”Jeg vet ikke”, slo politimannen ham flere ganger, og han slo brutalt både hodet og brystet.

Lu Bing hadde veldig vondt og gned de smertefulle stedene med hånden. Den assisterende sjefen for Den nasjonale sikkerhetsgruppen, Wang Yinguang, så dette og spurte: ”Hva er galt?” Barnet sa: “De slo meg.”

Wang Yinguang slo ham flere ganger og spurte samtidig: ”Kalles dette å slå?”

Sjefen for gruppen (som fullmektig burde han være sjef for Qianxi nasjonale sikkerhetsgruppen, Zhu Zhengang) slo Lu Bing titalls ganger for å finne ut det de ville vite, noe som gjorde Lu Bings ansikt rødt og hovent.

En annen polititjenestemann tok tak i Lu Bings hode og slo det hardt ned mot knærne sine. Bings hode hovnet opp på to steder.

Avhøret, uten noen bevis, varte fra klokken 21.00 til tidlig neste morgen. Lu Bing, som bare er 17 år gammel, ble alvorlig skadet både psykisk og fysisk.

På grunn av sterk redsel klarte ikke Lu Bing å sove om natten, redd for at han ville bli vekket med en gang han hadde sovnet. Faren hans var fremdeles arrestert i interneringssenteret. Både minivarevognen og bussen ble konfiskert.

Lu Zuojin hadde kjørt buss i flere år, og mange mennesker likte å snakke med ham. Folk som kjente ham, sa at han var omtenksom og oppriktig, siden han alltid tenkte på andre og satte andres behov foran sine egne. Mange mennesker sa at gode mennesker som ham, var vanskelig å finne nå til dags.

Etter at politiet arresterte Lu Zuojin og sønnen hans, ransaket de huset deres rundt klokken 22.20 den natten. Bare Lu Zuojins foreldre var hjemme. Lus far hadde alvorlig hjerne atrofi (muskelsvinn) i tillegg til diabetes, høyt kolesterol og utilstrekkelig blodtilførsel til hjernen. Lus mor har hatt helvetesild siden begynnelsen av dette året. Siden sykdommen kom så plutselig og raskt, hadde den da de kom til sykehuset, nådd nervene hennes. Hun hadde store smerter hver dag og kunne fremdeles ikke arbeide. Denne gangen ransaket politiet huset deres plutselig og ignorerte fullstendig de to eldre, som ble redde og ikke visste hva de skulle gjøre ettersom føttene deres var numne, og de hadde vanskelig for å stå. Flere polititjenestemenn rotet til hele huset. Lu Zuojins foreldre ble redde og fikk vite at deres sønn og sønnesønn var bortførte. De fikk et enormt mentalt sjokk, og sykdommene deres ble umiddelbart verre.

I et annet tilfelle, rundt klokken elleve samme dag, ledet Zhu Zhengang, sjefen for Qianxi fylkes nasjonale sikkerhetsgruppe, en gruppe med banditter til utøver Chuai Cuijuns hjem. De hoppet over muren og gikk inn i hjemmet hans for å ransake det. De konfiskerte to bokser med materiell og hans personlige datamaskin. De arresterte mannen Chuai Zhiwu, svigerinnen Chai Junxia og svigermoren som er i 60-årene.

Kinesisk versjon: http://www.minghui.org/mh/articles/2007/8/4/160141.html

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a40818-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Du er velkommen til å skrive ut og sirkulere alle artikler som er publisert på Clearharmony, men vennligst oppgi kilden.