Tradisjonell kultur

  • Tyskland: Kunstutstillingen ”Sannhet - Medfølelse - Toleranse” ble vist i Schwetzingen

    Det var tydelig at folk ble berørt av utstillingen. Mange fortalte at de var dypt rørt. Senere kom også prest Wolfgang Graber for å se på kunsten. Han var tydelig rørt og skrev i gjesteboken: ”Kunstutstillingen i Melanchthon Haus var en vekker for oss alle. Hvordan kan vi ignorere en slik blodig mishandling av menneskerettigheter..?
  • Shen Yun Performing Arts: Vidunderlig og perfekt! Alt det Kina er verdig til

    Mange blant publikum fortalte at de ble dypt rørt da de så Shen Yun Performing Arts for første gang på Théâtre du Léman i Geneve i Sveits. Labarthe, som er teolog, fortalte at han ble inspirert. ”Det var vidunderlig og perfekt og tankevekkende. Budskapet var svært viktig”.
  • USA: Kinesisk publikum gleder seg over Divine Performing Arts’ forestilling i San Francisco

    Den 9. januar 2009 gjennomførte Divine Performing Arts (DPA) International Company sin fjerde forestilling i San Francisco Opera House. Publikum var svært anerkjennende, spesielt de fra Kina.
  • USA: Divine Performing Arts feirer kinesisk kultur - høster strålende omtale fra publikum i Cincinnati

    The Divine Performing Arts (DPA) New York Company gjennomførte forestillinger med suksess i Cincinnati Music Hall i Ohio om aftenen den 23. desember 2008. Den vidunderlige forestillingen høstet stor applaus fra publikum.
  • Maleri: Tao Qian

    Tao Qian, også kalt Tao Yuan Ming, er en stor forfatter fra perioden under Jin dynastiet i det gamle Kina, og den eldste og mest berømte poeten i Kina. Det er ikke en overdrivelse å si at alle suksessfulle poeter i de forskjellige dynastiene i Kina var påvirket av ham. Han søkte ikke berømmelse, men var en person som elsket natur og frihet, så mye at han ga opp sin posisjon som fylkesordfører og dro for å leve på landsbygda.
  • Historier fra det gamle Kina: Den gamle mesterens råd

    Den unge disippelen var ganske flink og fortsatte å utvide tempelet. Han tenkte at etter tempelet var ferdig, ville han følge den gamle mesterens instruksjoner og redde flere fattige mennesker. Etter at tempelet var ferdig og så ganske presentabelt ut, tenkte han: ”Kanskje jeg burde vente til tempelet er blitt større og bedre før jeg hjelper disse fattige menneskene.
  • Historier fra det gamle Kina: Pennens makt

    På nyttårsaften hadde han en drøm der det kom to menn i svart som ba ham inn i en strålende embetshall. Midt i hallen satt en keiser på en stol, og to tjenestemenn kledd i rødt sto ved siden av ham. De holdt et langt papir med mange navn. Keiseren skrev på listen med en fjærpenn. Da han var ferdig med skrivingen, ropte en av tjenestemennene som var kledd i rødt, opp Wang ved navn og ba ham komme inn.
  • Historier fra det gamle Kina: Munken og tigeren

    Tidlig om morgenen nærmet tigeren seg nordsiden av treet. Den virket som om den var ganske overrasket og glad for å se Faan, mens han sakte nærmet seg føttene hans. Faan resiterte sutra og lærte tigeren rettesnorene. Det virket som tigeren lyttet oppmerksomt uten den minste bevegelse. Etter en stund gikk den. Om morgenen hastet landsbyboerne til treet og fant Faan uskadd. Da de så at han ikke var drept av tigeren, tenkte de at han måtte være en udødelig.
  • Xingling ble sett på som en tosk, men var faktisk i takt

    I Jin dynastiet (265 – 420 e.kr.) levde det en person kalt Xingling. Han bodde i Jianchang fylke i Jiangxi provinsen. Xingling snakket ikke mye og ble alltid mobbet av andre, men han ble aldri sint. Alle i landsbyen kalte ham en tosk. Faren og broren trodde også at han var dum og sendte ham ut på markene for å passe på kornåkrene.
  • Historier fra det gamle Kina: Sviker himmelen og lurer sine naboer – tyvens ed bestemmer hans egen tilbakebetaling

    Omtrent ett år senere døde Chen Liandong av en brå sykdom. Før han døde, fortalte han sin kone: ”Jeg er på vei til Lis familie for å betale tilbake gjelden min.” Han døde straks han hadde sagt disse ordene. Samtidig kalvet en ku i Lis familie og fikk en liten oksekalv. I pannen til kalven kom det til syne noen få tegn. Tegnene var ganske uleselige. Ett år senere kunne en lese tegnene. Det stod: ”Chen Liangdong.”
  • Historier fra det gamle Kina: Medfølelse kan røre en tyv

    Han ba sønnen komme og instruerte ham: “Noen mennesker gjør dårlige ting. Det er ikke fordi de har en dårlig natur, men rett og slett på grunn av gamle vaner. Mannen på takbjelken er akkurat en slik type.” Da han hørte dette, kom tyven ned fra takbjelken og ba om unnskyldning til Chen Shi ved å knele foran ham. Chen Shi sa: ”Du ser ikke ut som en dårlig mann. Det at du ville stjele, må være på grunn av at du lever i fattige kår.” Så ga Chen Shi ham to ruller med tøy. Tyven ble så rørt at han aldri stjal mer.
  • Uttrykket: “Et knust speil satt sammen igjen” (破鏡重圓)

    Under De sørlige og nordlige dynastiene (420 - 580 e.Kr.) i staten Chen levde en prinsesse kalt Lechang som var kjent for sin skjønnhet og intelligens. Tiltrukket av talent og kunnskap giftet hun seg med en embetsmann med navn Xu Deyan. Det unge paret elsket hverandre svært høyt og levde lykkelig. Men etter en tid invaderte soldater fra Sui staten Chen.
  • ”Å tegne en slange og legge til føtter” (畫蛇添足)

    Under De stridene statene i perioden (476-221 f. Kr.) var det en tjenestemann i staten Chu. En dag ga han en flaske vin til mennene sine etter at han hadde avsluttet en seremoni til ære for forfedrene. En flaske var imidlertid ikke nok til alle. Tjenestemannen visste ikke hvem han skulle gi den til. Plutselig sa en mann: ”Vi har bare en flaske vin, og det er bare nok til en av oss, så la oss spille om den. Den første som blir ferdig med å tegne en slange på bakken, vil få vinen.”
  • Tyskland: Kinesisk ambassade skapte ”kald krig” i Berlin

    “Dette er ikke en sceneforestilling. Det er sann historie”, sa Qi som er kinesisk keramikkunstner i Tyskland, den 23. mars 2014 på premieren til Shen Yun (klassisk, kinesisk danse- og musikkforestilling) på teateret på Potsdamer Platz i Berlin. “Denne forestillingen er så nær våre liv og kobler sammen vår minner om det forhistoriske og det moderne, så vel som himmelen og jorden, virkeligheten og framtiden… Jeg ser håp i det.”
  • Legenden om Mulan

    Ingen annen kvinne i kinesisk historie har gitt mer grobunn for beundring enn Mulan, som betraktes som legemliggjøringen av lojalitet og lydighet ovenfor foreldre. Den urgamle historien om Mulan som verver seg inn i militæret på vegne av sin aldrende far, er en av Kinas mest skattede legender og finnes i alle kinesiske skolebøker. Historien er også blitt ganske kjent utenfor Kina gjennom en Disney-animasjon som har popularisert denne heroiske, kinesiske heltinnen.