Falun Gong utøveren Yuan Mei Xian har bodd i Hamburg i 15 år. Den 8. september 2008 måtte det kinesiske passet hennes fornyes. Da hun søkte, opplyste Den kinesiske ambassaden henne om at det gamle passet hennes ikke kunne forlenges og hvis hun ville søke om et nytt pass måtte hun kontakte sikkerhetsdepartementet i Kina.
Den 14. november, etter å ha ventet i mer enn to måneder, dro Yuan Mei Xian og familien hennes igjen til Den kinesiske ambassaden. Svaret fra en ung tjenestemann, med navnet Pan, var at han ikke hadde fått bekreftelsen fra Kina, slik at de for øyeblikket ikke kunne gi henne et pass. Når det gjaldt hvordan ting ville bli etter hvert, var han veldig uklar.
Yuan og familien dro deretter til Eimsbuettel områdets myndigheter i Hamburg den 20. november og fortalte dem at Yuan ikke hadde fått passet sitt, uten noen begrunnelse. Hun ba også om et midlertidig identitetsbevis. Hamburgs regionale myndighet syntes handlingene til Den kinesiske ambassaden var ufattelig. Hele Yuans familie er Falun Gong-utøvere, og de brukte denne muligheten til å forklare den virkelige situasjonen om Det kinesiske kommunistpartiets (KKP) forfølgelsene av Falun Gong utøvere. De informerte også om hvordan mer enn 3000 utøvere i Kina har blitt forfulgt til døde og hvordan flere tusener mennesker har blitt ulovlig sendt til arbeidsleirer, hvordan mange flere mennesker har blitt ulovlig arrestert og satt i fengsel og hvorfor det er så mange Falun Gong utøvere i utlandet som får avvist passene sine uten grunn osv. til Hamburgs myndigheter.
Hamburgs myndigheter lot Yuan Mei Xian dra til Den kinesiske ambassaden i Hamburg for å be om et skriftlig dokument som viser at de ikke vil gi Yuan forlengelse av passet eller gi henne et nytt pass. Yuans familie dro derfor igjen til Den kinesiske ambassaden i Hamburg. Før de gikk inn i Den kinesiske ambassaden, fortalte en utøver en politimann om problemet hennes og ba ham om å være vitne da de skulle spørre om dokumentet. Politimannen viste forståelse og sa med en gang ja.
Etter å ha gått inn så de tjenestemannen med navn Pan som fremdeles satt bak vinduet. Etter at utøveren forklarte hvorfor de kom, sa han: “Vi kan ikke gi dere denne typen bevis fordi det ikke er kommet noe svar fra Kina. Kanskje kommer det svar senere, og kanskje kommer det ikke noe svar, så jeg kan ikke gi deg et.” Utøveren ba om at tjenestemannen skrev ned navnet sitt slik: ”Pan sier...”, men han nektet. Tjenestemannen gav ikke noe slikt bevis. Han nektet å gi et skriftlig bevis. Politimannen på stedet skjønte verken handlingene eller oppførselen til Den kinesiske ambassaden. En utøver forklarte at i Kina er de fleste ordrene og mye av tillatelsen til å undertrykke Falun Gong kun verbalt, og det er ingen skriftlige dokumenter. Politimannen forstod med en gang og sa: ”De (KKP) vil ikke etterlate bevis.
Gjennom denne hendelsen visste Yuan og familien hennes at de hadde sett den dårlige samvittigheten og feigheten til KKP, og KKP vet godt at all forfølgelse mot Falun Gong er ulovlig og ikke tåler etterforskning, at de ikke våger å offentliggjøre det, og derfor våger de ikke å produsere slike skriftlige dokumenter. Det Falun Gong utøverne ønsker å gjøre, er å fortelle det vennlige tyske folket og den tyske regjeringen om KKP og det kriminelle regimes onde handlinger, la flere mennesker fra frie demokratiske samfunn få se hvordan KKP utvider forfølgelsen i utlandet og hvordan de forsøker å dra ut tiden ved å nekte å forlenge pass og liknende bedrag. Yuan håper at flere mennesker får kjennskap til sannheten om Falun Gong og at de kan stanse forfølgelsen sammen.
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a47056-article.html
Du er velkommen til å skrive ut og sirkulere alle artikler som er publisert på Clearharmony, men vennligst oppgi kilden.