Idiomet “En gammel lærds platthet” betyr ”det som ofte eller vanligvis sies av de gamle lærde”. Det refererer til gjentagelser av ord eller bruken av samme tonefall igjen og igjen. Idiomet kommer fra en historie om “Records of Three Kingdoms”, et kinesisk historisk verk fra slutten av det østlige Han dynastiet og de tre kongedømmers periode.
Platthetene til en gammel lærd (Illustrert av Zhinching Chen, Epoch Times) |
Guan Lu (209-256) var en berømt spåmann under de tre kongedømmenes periode i Kina. Han studerte Tao og kunne Yi-Jing veldig godt i en alder av 15 år. Han kunne forutse folks skjebne.
En dag besøkte He Yan og Deng Yang (to ministre fra staten Wei) Guan Lu. He Yan stilte Guan spørsmål om deres fremtid. “Jeg har hatt den samme drømmen noen dager nå. Jeg drømte at fluer satte seg på nesen min. Jeg forsøkte å få dem vekk, men de nektet å flytte seg. Hva betyr dette? Når kan jeg bli statsminister?”
Guan så at sjelen hans var i en mørk dal og visste hvilken skjebne som ventet ham. Men det ville være problematisk å fortelle eksakt det han så. Guan tenkte seg om en stund og sa: “Du vil få stor berømmelse og stor makt, men de som støtter deg, er få, og de som frykter deg, er mange. Du er ikke påpasselig og har ikke en god skjebne. Nesen er en forhøyning. Hvis en forhøyning fremholder sin karakter, forblir den slik. Men er det ikke slik at fluer samler seg på urene objekter og æren står på spill? Jeg skulle ønske du kunne gi av din overflod til de fattige og unngå å gå feil vei. Da kan du virkelig nå den høyeste anseelse.”
Deng stilte Guan spørsmål om hans skjebne, og Guan ønsket at han skulle gi av sin overflod til de fattige og unngå å gå feil vei. Guan rådet ham til å være snill mot andre for å unngå ulykke.
Etter å ha hørt svarene fra Guan, sa Deng: “Svarene dine er irrelevante til spørsmålet. Vi er ikke her for å høre en gammel lærd manns platthet.” De trodde ikke på Guans ord, og de dro.
Like etter overtok Sima Yi (179-251) kontrollen over staten Wei under et statskupp. Hen Yan og Deng ble begge drept sammen med regenten Sima Yi.
Senere ble uttrykket “platthet til en gammel lærd” et idiom for å beskrive en ting som gjentar seg.
Oversatt etter: http://www.epochtimes.com/gb/11/11/22/n3437283.htm
* * *
Du er velkommen til å skrive ut og sirkulere alle artikler som er publisert på Clearharmony, men vennligst oppgi kilden.