Undersøker hvordan kommunistpartiets blander inn familien i forfølgelsen

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Den 20. april 2000 publiserte avisen The Wall Street Journal en rapport med tittelen “Å praktisere Falun Gong var en rettighet, sa Chen frem til hennes siste dag” (1). Artikkelen var om Chen Zixiu, en Falun Gong utøver fra Weifang i Shandong provinsen, som døde som et resultat av forfølgelsen. Rapporten fikk internasjonal oppmerksomhet, og journalist Ian Johnson vant Pulitzer prisen for den. I rapporten skrev Johnson: “Rasende beordret lokale tjenestemenn Chen til å springe barføtt i snøen. To dager med tortur gjorde føttene hennes fulle av blåmerker, og det korte, sorte håret ble matt med skitt og blod, sa celle-kameratene og andre fanger som var vitner til hendelsen. Hun krøp ute, kastet opp og kollapset. Hun kom aldri til bevissthet igjen og døde den 21. februar.”

Forfølgelsen begynte i juli 1999. Det kinesiske kommunistpartiet (KKP) mobiliserte hele regjeringsmaskineriet og fabrikkerte løgner mot Falun Gong. Mange mennesker ble bedratt, og denne prisvinner-rapporten fra Wall Street Journal gjorde en god jobb med å avsløre forfølgelsen og gi forfølgelsen oppmerksomhet. Mange vestlige begynte å finne ut om KKPs brutale vold og undertrykkelse av Falun Gong.

Chen Zixiu's datter, søster, svigerbror og nevø også arrestert
Det er imidlertid et annet aspekt av forfølgelsen som har blitt tildekket effektivt av KKP i de siste 9 årene. Den 17. oktober 2008 publiserte websiden Clearwisdom.net en rapport om Chen Zixius slektninger som fortsatt lider under forfølgelsen.

Artikkelen “Chen Zixiu's Family Members Are Still Being Persecuted" (Chen Zixius familie blir fortsatt forfulgt) beskriver hvordan hennes familie har lidd av KKPs forfølgelse de siste årene, til tross for at Chen døde for flere år siden. Uten noen rettsprosedyre ble Chen Zixius datter Zhang Xueling sendt til en tvangsarbeidsleir i tre år. Chen Zixius yngre søster og søsterens ektemann ble arrestert, sendt til tvangsarbeidsleir og fikk hjemmet ransaket flere ganger. De ble arrestert på nytt før Beijing OL, og de er fortsatt internert nå. Chen Zixius nevø, Li Jiangang, ble arrestert igjen etter å ha lidd under en tre års dom i tvangsarbeidsleir. Han ble internert i Weifang interneringssenter i over tre måneder. Li Jiangangs forlovede, Kong Xi, ble bundet til et trekors og torturert i 7 døgn. Livet hennes er nå i fare. KKPs forfølgelse av denne familien har ikke minsket i det hele tatt etter Chen Zixius dødsfall, og forfølgelsen fortsetter i dette øyeblikket.

Gao Rongrongs 76 år gamle mor blir implisert i forfølgelsen etter datterens død
Historien over minnet meg om nyhetene fra midten av august som var om Gao Rongrong, en Falun Dafa utøver som døde som et resultat av forfølgelsen i byen Shenyang i Liaoning provinsen. Gao Rongrongs mor dro fra Beijing til Shenyang for å vedlikeholde huset. Etter at huset var reparert, var hun klar for a dra tilbake til Beijing. Denne gamle damen, som er omtrent 76 år gammel, fikk ikke passere “OL-undersøkelsen”, som ble utført på tog og busser. Hun ble bedt om å være i Shenyang. Nå kan hun ikke dra tilbake til sitt hjem i Beijing, hvor hun har bodd i de siste årene.

Gao Rongrong led 7 timer med elektrisk sjokk tortur
Den 7. mai 2004 led Gao Rongrong i Longshan tvangsarbeidsleir under elektriske sjokk i 7 timer. De var utført av polititjenestemennene Tang Yubao og Jiang Zhaohua. Ansiktet hennes var alvorlig skadet og knapt gjenkjennelig. Det var sterkt hovent og dekket av blemmer. Den brente huden og håret var klistret sammen med blod, og øynene var knapt synlige på grunn av opphovning. Munnen hennes var også sterkt opphovnet, og fangene i samme celle som henne kunne knapt kjenne henne igjen. Bildene av henne viser hennes tilstand etter at blemmene hadde tørket inn, sammen med brannsårene. Noen steder i ansiktet hennes var arrene svært tykke, noe som viser hvor alvorlige brannsårene var. Mange blemmer og brente steder overlapper hverandre pa grunn av gjentatte sjokk på samme sted. Denne hendelsen fikk oppmerksomhet fra det internasjonale samfunnet.

Torturert til døde 37 år gammel
Den 5. oktober 2004 rømte Gao Rongrong fra den ulovlige internering med hjelp fra noen godhjertede mennesker. Han sprang vekk fra sykehuset. I mars 2005 ble Gao Rongrong arrestert igjen av KKP autoriteter. Den 16. juni 2005 ble Gao Rongrong torturert til døde bare 37 ar gammel. Autoritetene skjulte til og med Gao Rongrongs kropp som var dekket av sår. De hevdet at om Gao Rongrongs foreldre ønsket å se kroppen hennes, måtte de bli fulgt av personale fra Shenyang rettsbyrå.

Famliemedlemmers navn havner i database for overvåkning
I mer enn ett år har Gao Rongrongs foreldre og søster dratt for å appellere for rettferdighet i flere forskjellige departementer, uten suksess. Morderne er fortsatt på frifot. Politiet og Justisdepartementet forsøkte å dekke til og gi ansvaret over til andre. Gao Rongrongs far, som var nesten 80 år gammel, klarte ikke å holde ut de grusomme nyhetene om at datteren hadde blitt torturert til døde, og han ble alvorlig syk. Gao Rongrongs mor klarte ikke å ta vare på ham, så de dro til Beijing og bodde der sammen med sin andre datter. De dro nesten aldri til Shenyang. I Shenyang var politistasjonen nær Gao Rongrongs hjem og 610-kontoret (2) fullt klar over situasjonen til foreldrene til Gao Rongrong. Likevel satte de fortsatt Gao Rongrongs familiemedlemmers navn i en database for å overvåke dem. Gao Rongrongs eldre søsters datter fikk et kanadisk studentvisa, men kunne ikke forlate Kina på grunn av at hun sto på svartelisten til KKPs nasjonale sikkerhetsdepartement.

Jiang Zemins regime og KKP startet politikken med at “å banke dem til døde vil regnes som selvmord, ingen nødvendighet at familien identifiserer kroppene eller kremer dem øyeblikkelig.” Dette har gjort det mulig at slike grusomheter kan skje i stor skala. Grunnet KKPs tildekking er morderne fortsatt mange. Videre gjør impliseringen av andre i familien forfølgelsen enda verre og større. Lidelsen som familiene til Chen Zixiu og Gao Rongrong har opplevd er bare toppen av isberget.

Fotnoter:

1. Artikkelen "Practicing Falun Gong Was a Right, Ms. Chen Said, up to Her Last Day" finnes på: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2000/4/21/8441.html

2. 610-kontoret er et byrå laget spesielt for å forfølge Falun Gong og med absolutt makt over hvert administrasjonsnivå i partiet og over alle politiske og juridiske systemer.

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a46671-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Du er velkommen til å skrive ut og sirkulere alle artikler som er publisert på Clearharmony, men vennligst oppgi kilden.