Falun Gong-utøvere i Polen var samlet til en erfaringskonferanse i Warszawa den 26. november 2016. Fjorten utøvere fortalte om hvordan de hadde håndtert prøvelser i dagliglivet, gitt slipp på fastholdende og samarbeidet med medutøvere om prosjekter for å informere folk om Falun Gong og forfølgelsen i Kina.
Utøvere deler sine kultiveringserfaringer | Etter konferansen gjorde utøverne som bodde i Warszawa, øvelsene i en park |
Lan som er ei vietnamesisk kvinne, begynte å øve Falun Gong for omlag et år siden. Hun fortalte i sin tale at hun, før hun begynte å kultivere, hadde vært veldig negativ i hverdagen og kjempet og klaget hele tiden over livet. En av vennene hennes anbefalte henne å lese Zuan Falun (hovedboken i Falun Gong), og hun endte opp med å lese hele boken i løpet av to dager.
“Det åpnet hjertet mitt, og jeg følte livet var strålende. Gjennom å følge undervisningen lærte jeg å håndtere livets vansker på en rolig måte. Jeg klager ikke lenger”, sa hun. ”Jeg deltar på øvelsesstedet og ønsker å bli kvitt mine bindinger i dagliglivet”, sa hun videre.
En annen taler på konferansen var Piotr, som snakket om hvordan han bidro til å promotere Shen Yun-forestillingen. I løpet av sju uker måtte han forberede seg på å være å være vert for forestillingen, selge billetter og snakke med en rekke organisasjoner og lokale politikere.
I møtet med disse utfordringene sa han at han fokuserte på å forbedre seg selv med solid tro på Mesteren og Fa. Med Mesterens hjelp fikk han gjort alt med suksess.
Baisa begynte å praktisere Falun Gong for sju år siden. Innlegget hennes fokuserte på prosessen med å gi slipp på egoisme. Hun kunne fortelle at hun under deltakelsen i et prosjekt med å oversette Falun Gong-bøker, følte at hun ble renset av forelesningene.
“Det føltes som om jeg etterlot en svart, skitten ball som var full av begjær og fastholdenhet. Da jeg var i nærheten av den, følte jeg meg deprimert og ukomfortabel, og hvis jeg var borte fra den, følte jeg lettelse og fred”, fortalte hun.
På den måten fikk Basia en bedre forståelse av Mesterens ord: ”Vi sier at når du tar et skritt tilbake i en konflikt, finner du at havet og himmelen er grenseløse, og en annen situasjon vil helt sikkert åpenbare seg for deg. (Zhuan Falun). For henne er ikke å ta et steg tilbake lenger et filosofisk begrep, men en konkret handling hun gjør.
Talene ble simultanoversatt til kinesisk, engelsk, vietnamesisk og polsk.
Dagen etter konferansen arrangerte utøverne en protest utenfor den kinesiske ambassaden i Warszawa.
Oversatt etter:
http://en.minghui.org/html/articles/2016/12/3/160202.html
Kinesisk versjon:
http://www.minghui.org/mh/articles/2016/12/2/二零一六年波兰法会在华沙召开-338432.html
* * *
Du er velkommen til å skrive ut og sirkulere alle artikler som er publisert på Clearharmony, men vennligst oppgi kilden.