Guo Yanbing kontinuerlig trakassert av tjenestemenn – internert 6 ganger i Hubei provinsen

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Navn: Guo Yanbing
Kjønn: Mann
Alder: ukjent
Adresse: Bajiaohao landsby, Caishan by, Huangmei fylke
Yrke: bonde
Siste arrestasjon: 14. september 2009
Siste interneringssted: Caishan politistasjon
By: Caishan
Provins: Hubei
Utsatt for: tvangsarbeidsleir, oppbanking, tortur, seksuell trakassering, ransakelse av hjemmet, internert
Hovedgjerningsmenn: Liu Jiqing, sekretæren til Det politiske og juridiske komite i Caishan by; Wei Yinfeng, sekretæren for Forvaltningsseksjonen i Liying landsby; Li Yanbing, partisekretæren i Liying landsby; Kong Zheng, politi-inspektør ved Caishan politistasjon.

Guo Yanbing ble forfulgt og arrestert den 14. september 2009 av personell fra Det kinesiske kommunistpartiet fra Caishan myndighet og politistasjon under ledelse av Huangmei nasjonale sikkerhetsdivisjon. Dette var den 6. arrestasjonen av Guo Yanbing.

I de siste årene har Guo Yanbing blitt arrestert ved flere anledninger av KKP-personell. Rundt klokken 20.30 den 14. september omringet Caishan myndighetstjenestemenn og politimenn Guo Yanbings hjem. Tjenestemennene var bekymret for at lokale innbyggere skulle bli oppmerksomme på forbrytelsene KKP gjør mot gode mennesker, så de brukte ikke inngangsdøren. I stedet klatret de over et gjerde og brøt seg inn i Guos hjem gjennom bakdøren. De arresterte Guo Yanbing mens han pratet med familie og venner.

Fem store menn bar Guo til en politibil de hadde gjemt. Da han ble arrestert, ropte Guo høyt: "Falun Gong er bra." Naboene ble opprørte av politimennenes vold. Forsamlingen av tilskuere klagde over at KKP forfulgte gode mennesker. KKP-personell ignorerte dem og fortsatte å dra Guo til politibilen. Naboene ropte til politiet, blant annet "kjeltringer", "banditter" og "pirater". Tjenestemennene følte seg pinlig berørte på grunn av handlingene sine og dro raskt derfra.

Rundt klokken 21.00 samme dag kom flere enn 10 tjenestemenn tilbake til Guo Yanbings hjem i tre biler. Da var bare Guos 13 år gamle sønn hjemme. Politimennene brøt seg inn i huset gjennom bakdøren. Lyden da de brøt ned døren og guttens hyl bekymret naboene på nytt. Selv fredelige naboer sto frem og fordømte politimennenes onde gjerninger. Naboene stilte dem spørsmål: "Hvilke lover bryter Falun Gong utøverne? Hvorfor sparer dere ikke en gang et barn? Menneskene som praktiserer Falun Gong er de beste. Hvorfor fanger dere ikke kriminelle istedet for å arrestere gode mennesker som praktiserer Falun Gong?" Politiet ble forstyrret av naboenes spørsmål og ønsket å identifisere de som stilte spørsmål, men de ble stoppet av naboene. Så brøt de seg inn i huset gjennom andre etasje og gikk inn i rommet til Guos bror. De konfiskerte en DVD-spiller, en radio, 2 MP4-spillere, ID, husholdsregnskapsboken og ekteskapspapirene. Politiet etterlot huset i et fullstendig kaos.

Den samme gruppen kom med politi og myndighetstjenestemenn til Guo Yangbings hjem rundt klokken 12.00 den 15. september. De hadde som formål å ransake huset på nytt. Guos kone (en utøver) var hjemme og forhindret dem fra å gjøre dårlige gjerninger. De spurte etter mannen hennes. Tjenestemennene kunne ikke vise fram noe bevis for å rettferdiggjøre ransakelsen av huset. Likevel konfiskerte de 2 satellittmottakere, og de truet med å straffe familien hardt hvis de fant noen dokumenter.

Omtrent klokken 9.00 den 16. september dro Guo Yanbings mor og søster til Caishan politistasjon for å finne ut hvor Guo var, og de fortalte tjenestemennene at de ønsket å gi Guo noen klær. Visedirektøren slo Guos mor i ansiktet på venstre side. Hun ble svimmel og måtte sette seg. Guos mor fortalte de som var til stede, at sønnen praktiserte Falun Gong og årsaken til at de kom til politistasjonen. Hun spurte også hvorfor direktøren brøt loven da de møttes og hvorfor han slo en eldre dame. Direktøren svarte, uten å nøle, at KKP er urimelig. Deretter tvang han dem til å forlate stasjonen.

Klokken 18.00 den samme dagen kom fem politimenn til Guos hjem og sa at Guos kone, Fei Yueying, skulle dra til politistasjonen for å hente alt konfiskert materiell. Fei Yueying ba en av slektningene om å gjøre det. Da politimennene så at det ikke var Fei Yueying, nektet de å levere ut materialet. Det ble antatt at tjenestemennene planla å bruke denne metoden for å lure Fei Yueying i en felle. De visste at dersom de dro hjem til henne for å arrestere henne, ville det utløse sinne fra naboene. Nå er Fei Yueying tvunget til å forlate hjemmet, og familien er blitt atskilt av KKP.

Guo ble arrestert og tatt til Shayang tvangsarbeidsleir to ganger tidligere og dømt til tre år i tvangsarbeidsleir.

Kinesisk versjon: http//www.minghui.org/mh/articles/2009/10/24/211001.html

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a51179-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Du er velkommen til å skrive ut og sirkulere alle artikler som er publisert på Clearharmony, men vennligst oppgi kilden.